Si escuchas
‘Babucha’, ‘Gadita’ o ‘Bastinazo’ y no eres de Cádiz puede que no sepas de qué te están hablando. Y es que los gaditanos presumen de sus
palabras y expresiones más típicas en una exposición que está dando mucho que hablar.
Esta muestra nace de la mano del Ayuntamiento bautizada como la '
Palabra de Cádiz'. Se enmarca en una de las actividades que presenta la ciudad como candidata al
X Congreso Internacional de la Lengua Española. Los ciudadanos que paseen por el
Mercado de Abastos podrán disfrutar de esta original exposición que recoge expresiones típicas como
‘Casapuerta’, ‘Josifa’ o ‘Bujío’, ésta última proveniente del tahíno bohío que significa ‘choza’.
Y es que el idioma gaditano mezcla sonidos y expresiones de varias lenguas para hacer suya una expresión. Es el caso de
'Al liquindoi' proveniente de la expresión anglosajona '
At looking doing' que significa 'estar vigilando'.
Desde este martes está resultando complicado ir a comprar al mercado o, como se diría en Cádiz, ir a por
‘los mandaos’ sin pararse a contemplar esta recopilación de expresiones tradicionales, algunas desconocidas para muchos como ‘
Partidito’ en referencia a un piso pequeño o ‘
Baraja’ a las persianas de una casa.
“Está entretenida esta exposición... la gente no puede irse de Cádiz sin saber lo que es un ‘
bastinazo”, explica un gaditano que paseaba por el Mercado de Abastos. Según los comerciantes de la zona, la muestra está atrayendo a público a los alrededores que fotografían las palabras más llamativas que aparecen en los laterales del mercado.
Cada palabra o expresión que aparece en esta muestra viene acompañada de su
definición y origen. Algunas ya se usan en países latiamericanos como ‘
Carajazo’ (caída) en Colombia o ‘
Ardentía’ (ardores) en Nicaragua. Y es que eso de que el gaditano traspasa fronteras no es ninguna tontería.
Por ejemplo, en Cádiz ser un ‘
guachisnai’ es ser una persona normal, del montón. Sin embargo, esta expresión viene de la frase en inglés ‘
Whats your name?’ que viene a preguntar el nombre de alguien.
El alcalde de Cádiz,
José María González, resume esta actividad en el texto que acompaña a la exposición: “Cádiz, que nunca fue frontera, sino puente, tanto al sur con África como al oeste con América, se construyó también a través de las palabras de tantas civilizaciones que se quedaron a vivir aquí para siempre”.
Y es que Cádiz seguirá siendo ‘
jartible’ para convertirse en la sede del X Congreso Internacional de la Lengua Española. Esa combinación entre cultura, arte, gracia e historia, sí que es un ‘
bastinazo’.